2007年02月

広告待避のための記事

広告待避用記事

ここでの最終記事

こんな
 運営をしている
ブログとも
 おさらばします。

まだまだ移転作業中ですが、

Kio -朔北- De nuevo
http://tkawkio.blog94.fc2.com/

に移動しております。

興味のあるかたは、
引き続き、
ご一読願います。

以上

しばらく・・・・・

しばらく、書き込みしません。

ドリコムによる
広告挿入騒動により、

モチベーションが下がっています。

まぁ、いずれ
どこかで再開しているでしょう。

その際は、ここでお知らせしますね。(笑)

う・ん・ざ・り

JP:2007年2月19日(月)
  (にせんななねんにがつじゅうくにち)

KO:이천칠년 이월 십구일 월요일
  (イチョンチルニョン イウォル シプクイル ウォリョイル)

ES:Lunes diecinueve de febrero de dos mil siete
  (ルネス ディエスィヌエベ デ フェブレロ デ ドスミルシエテ)


こちらのブログ運営サイトの騒動により、なーんも書く気持ちになりません。

他のブログ運営サイトでも似たようなことがあるんですかね?

ちなみに現在の
 この記事のコメントが 568 件
 この記事のコメントが 433 件
 この記事のコメントが 159 件

はぁー。

うんざりですな。困った

NHKスペイン語講座(11/16)

11/9(Martes 16 de noviembre de 2006)のスペイン語講座から。

<イチオシ表現>
 Me llamo Gastón.
 [メ・ジャモ・ガストン] 私はガストンという名前です。

<もっとスペイン語>
 ¿Cómo te llamas?
 [コモ・テ・ジャマス] 君の名前は何ですか?

 Ella se llama Cecilia.
 [エジャ・セ・ジャマ・セシリア] 彼女はセシリアという名前です。

 ¿Cómo se llama esto?
 [コモ・セ・ジャマ・エスト] これは何という名前ですか?

<スーパーイチオシ表現>
 Por eso no uso cinturón.
  [ポル・エソ・ノ・ウソ・シントゥロン] だから私はベルトを使いません。

livedoor プロフィール
タグクラウド
QRコード
QRコード
  • ライブドアブログ